Prevod od "ať počkáš" do Srpski


Kako koristiti "ať počkáš" u rečenicama:

Neřekla jsem, ať počkáš v kočáře?
Nisam li ti rekla da èekaš u koèiji?
Řekl jsem ti, ať počkáš dole.
Rekao sam ti da èekaš dole. Šta je ovo?
Neříkal sem ti ať počkáš v autě.
Rekao sam ti da saèekaš u kolima!
Říkal jsem ti, ať počkáš venku.
Rekao sam ti da èekaš napolju.
Kolikrát ti mám říkat, ať počkáš, až přijdeš na řadu?
Do djavola, Džeb! Koliko puta treba da ti govorim da saèekaš svoj red..
Říkala jsem ti, ať počkáš v autě.
Rekla sam ti da saèekaš u autu.
Říkal jsem ti, ať počkáš, pamatuješ?
Rekao sam ti da saèekaš, seæaš se?
Řekl jsem ti ať počkáš v dodávce!
Рекох ти да чекаш у комбију!
Řekl jsem, ať počkáš, dokud nebudeme uvnitř.
Rekao sam da prièekaš dok ne budemo unutra.
Myslela jsem, že jsem ti řekla, ať počkáš v laborce dokud nedorazí vzorky vody z Bellamu.
MISLIM DA SAM TI REKLA DA ÈEKAŠ U LABOSU SVE DOK NE DOÐE UZORAK VODE IZ BELENA.
Řekl jsem ti, ať počkáš v autě.
Rekao sam ti da èekaš u autu.
Henry, řekla jsem ti, ať počkáš v autě.
Henri, rekla sam ti da èekaš u kolima.
Proto jsem ti říkala, ať počkáš.
Zato sam ti rekla da saèekaš.
Ano. - Řekl jsem ti, ať počkáš na to povolení.
Rekao sam čekati dok ne dobijemo nalog.
Řekla jsem ti, ať počkáš v autě.
Vrati se ovamo odmah! Rekla sam ti da èekaš u kolima.
Říkala jsem ať počkáš v autě.
REKLA SAM DA ÈEKAŠ U KOLIMA.
Myslel jsem, že jsem ti řekl, ať počkáš.
Mislio sam da sam ti rekao da ostaneš na mestu.
Chtěla jsem říct, ať počkáš, až ti zavolám.
Mislila sam da saèekaš dok te ne pozovem.
Říkal jsem ti, ať počkáš v autě, zlato.
Mila, rekao sam da èekaš u kolima.
Řekl jsem ti ať počkáš v autě.
REKAO SAM TI SAÈEKAŠ U KOLIMA.
Ale já ti řekla, ať počkáš tady.
Rekla sam ti da èekaš ovde.
Říkala jsem, ať počkáš v dodávce.
Rekla sam ti da saèekaš u kombiju.
Neřekl jsem ti, ať počkáš, až ti zavolám?
Zar ti nisam rekao da èekaš moj poziv?
Říkala jsem ti, ať počkáš venku.
Rekla sam ti da saèekaš u èekaonici. - Jesi?
0.8566529750824s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?